Forensic Transcription Basics

Quite frequently interpreters and translators are asked to transcribe and subsequently translate recorded conversations obtained or produced by law enforcement entities. These could be for example, a post-arrest interview of a defendant, suspect, or witness; a recorded conversation from wiretapped cellphones, calls made to or from prison inmates, etc.

SKILLS REQUIRED

Continue reading “Forensic Transcription Basics”

Prison Terms

It’s impossible to work as a court interpreter and not be exposed to terminology specifically related to prisons – whether it’s legal code pertaining to prison sentences or the daily expressions used inside prisons.  We’ve compiled a list of them.  Count how many you’re familiar with and have equivalents for in your working languages.   Let us know how you scored!

Continue reading “Prison Terms”

WELCOME TO OUR BLOG!

In keeping with our mission to help interpreters become more confident in their abilities, The Confident Interpreter has created this forum to provide you with tools, terms, tips, or simply food for thought on language and all things related to interpretation.   We look forward to hearing from you!